God’s dharmasthan

God’s dharmasthan is pavitra |
People in every dharmic community are God’s dharmasthan ||
Those who destroy God’s dharmasthan |
Will be destroyed by God. ||


परमेश्वर का धर्मस्थान पवित्र है |
हर धर्म के लोग परमेश्वर का धर्मस्थान हैं ||
जो परमेश्वर के धर्मस्थान को नष्ट करते हैं |
परमेश्वर द्वारा नष्ट हो जाएगा ||


परमेश्वरको धर्मस्थान पवित्र छ |
हरेक धर्मका मानिसहरू भगवानको धर्मस्थान हुन् ||
कसले परमेश्वरको धर्मस्थानलाई नष्ट पार्छ? |
परमेश्वर द्वारा नष्ट हुनेछ ||


ঈশ্বরের ধর্মস্থান পবিত্র |
প্রত্যেক ধর্মের মানুষ ঈশ্বরের ধর্মস্থান ||
যারা ঈশ্বরের ধর্মস্থান ধ্বংস |
ঈশ্বরের দ্বারা ধ্বংস করা হবে ||

Hits: 42

Guru ji: a life of integrity, contentment and confidence

Are shakahari shude counted as people? Are maasahari counted as swatantra people? The Muktirajya of Guru ji Muktidatta is not about food and drink. People from every dharm and sanskruti are welcome. The Muktirajya is about a jeevan of akhandata, santosh and atmavishwaas.


क्या शाकाहारियों को शुद्ध लोगों के रूप में गिना जाता है? क्या मांसहारियों स्वंतत्र लोगों के रूप में हैं? गुरु जी मुक्तिदात का मुक्ताराज्य इस बारे में नहीं कि हम क्या खाते-पीते हैं। हर धर्म और संस्कृत के लोगों का स्वागत है । मुक्तिराज्य अखंडता, संतोष और आत्मविश्वास के जीवन के बारे में है।


शाकाहारीहरूले शुद्ध व्यक्तिको रूपमा गणना गरेका छन्? के मासाहारी स्वतन्त्र व्यक्तिको रूपमा गिनिन्छ? गुरु जी मुक्तिदात का मुक्ताराज्य खाना र पेय को बारे मा छैन। हरेक धर्म र संस्कृतिका मानिसहरू स्वागत छ। मुक्ताराज्य अखंडता, सन्तुलन र आत्मविश्वास को एक जेभको बारेमा हो।


 নিরামিষ মানুষ হিসাবে বিশুদ্ধ করা হয়? মাশহরি কি স্বাধীন মানুষ হিসেবে গণ্য? মুক্তিরাজ্য মুক্তিদত্ত আমরা কি খাওয়া এবং পান সম্পর্কে না। প্রত্যেক ধর্ম ও সংস্কৃতির লোকেরা স্বাগত জানাই। মুক্তিরাজ্য অখণ্ডতা, সন্তুষ্টি এবং আত্মবিশ্বাসের জীবন।

Hits: 43

Guru ji: Perfect Dharma

There is satya in every sampradaya, but we do not completely understand the dharma of our parivar. This is why we make some bhul in our jeevan. Guru ji Muktidatta understood the dharma of his parivar, but the sadhana of the marg he followed was the saar of every dharma. This means he perfectly obeyed all dharma.


हर संप्रदाय में सत्य है, लेकिन हम में से कोई भी हमारे परिवार के धर्म को पूरी तरह से समझता नहीं है | यही कारण है कि हम सभी अपने जीवन में कुछ भुल बनाते हैं | गुरु जी मुक्तिदात्ता को उनके परिवार के धर्म को समझ लिया गया, लेकिन उन्होंने जिस मार्ग का पालन किया वह साधना हर धर्म का सार था | इसका मतलब है कि उसने पूरी तरह से सभी धर्मों का पालन किया |


त्यहाँ हरेक राम्रायायामा सत्य छ, तर हामी पुरा तरिकाले हाम्रो परिवार को धर्म बुझ्न सक्दैनौं | यसैले, हामी सबै हाम्रो जेभनमा केहि भूल बनाउँछौं | गुरु जय मुख्तदट्टाले आफ्नो परिवारको धर्मलाई बुझ्थे, तर पछ्याएको मार्गको साधना हरेक धर्मको सार थियो | यसको मतलब उनले पुरा तरिकाले सबै धर्म को पालन गरे |


প্রতি সাম্রাদায় সত্য আছে, কিন্তু আমরা আমাদের পরিবারের ধর্মকে পুরোপুরি বুঝতে পারছি না |এই কারণেই আমরা আমাদের জীবনযাত্রায় কিছু ভুল করি |

গুরু জি মুক্তিদত্ত তার পরিবার ধর্ম বোঝা, কিন্তু মার্জ এর সাধনা সে অনুসরণ করেছিল প্রত্যেক ধর্মের সারাংশ ছিল | এর অর্থ তিনি সমস্ত ধর্মের পুরোপুরি পালন করেন |

Hits: 6